کتاب «پس از ادبیات تطبیقی» منتشر شد
تاریخ انتشار: ۱۹ فروردین ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۴۸۲۲۱۸
به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «پس از ادبیات تطبیقی» نوشته آدریانا مارچتیچ بهتازگی با ترجمه مسعود فرهمند و پگاه فرهمند توسط انتشارات مروارید در ۲۴۷ صفحه منتشر و راهی بازار نشر شده است.
ادبیات تطبیقی به صورتی که پیش تر درک میشد دیگر وجود ندارد. البته همچنان گروهها یا حداقل مراکز ادبیات تطبیقی در دانشگاههای معتبرتر اروپا و آمریکای شمالی وجود دارند، اما تغییرات اعمالشده در برنامههای آموزشی که بنیان گذاران ادبیات تطبیقی، یعنی لئو اشپیتزر، اریش آورباخ، و رنه وِلک در میانه قرن بیستم تنظیم کردند چنان بنیادین بوده که تقریباً چیزی از «ادبیات تطبیقی» که زمانی محبوب، مورد احترام و تأثیرگذار بود باقی نمانده است، البته بهجز خود عنوان.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
این واقعیت که ادبیات دیگر یگانه موضوع مطالعه یا موضوع مرجح در «ادبیات تطبیقی جدید» نیست، موجب شده بسیاری از تطبیقگران (و نهفقط تطبیق گران سنت گرا) به این نتیجه برسند که ادبیات تطبیقی درگیر جدی ترین بحران تاریخ خود شده است: برخی حتی «مرگ رشته» را اعلام کردهاند. اما شاید هر اتفاقی تماماً بد نباشد و جنبههای خوشایند هم داشته باشد. پرسشهای مربوط به موضوع، روش و ماهیت کلیِ ادبیات تطبیقی موجب شد بحثهای نظریِ قوی و جالبی در مطالعات ادبی معاصر شکل بگیرد. تطبیق گران در جستجوی تعاریف جدید برای ادبیات تطبیقی یعنی برای ایده «ادبیات تطبیقی»، و همچنین ایدههای مرتبط با ادبیات «جهانی» و «ملی»، «آثار معیار»، «فضای ادبی جهانی»، «بازار ادبیات»، «مرکز» و «حاشیه» خود را در دل تفکر ادبینظری معاصر یافتند.
اگرچه تطبیق گران آمریکایی در ابتدای قرن بیستم بحران ادبیات تطبیقی را مطرح کردند، همچنان کسانی هستند که چنین تشخیصی را بیشازحد بدبینانه و حتی نادرست میدانند. دیدگاه آنان نسبت به بحران پیش آمده برای ادبیات تطبیقی این است که این رویداد صرفاً آخرین مورد از مجموعهای از چرخشهای پارادایمی است که به روش شناسی های جدید و تکوین رشته مطالعاتی جدیدی منتج میشود. تغییر روش و موضوعِ مطالعه به معنی مرگ ناگزیرِ یک رشته نیست؛ بلکه برعکس، اشاره دارد به پویایی و توان انقلابی شگرفِ رشته، یعنی توانایی آن برای سازگارکردن روش شناسی خود با زمینههای فرهنگی-تاریخی جدید.
ترجمه کتاب حاضر نیز با هدف ابهامزدایی از مفاهیم مرتبط با ادبیات تطبیقی انجام شده است. نویسنده کتاب، خانم آدریانا مارچتیچ، دانشیار ادبیات تطبیقی و نظریه ادبی در گروه فیلولوژیِ دانشگاه بلگراد است. وی شش کتاب دربارهی ادبیات داستانی مدرن منتشر کرده است که از میان آنها میتوان به تاریخ و داستان (۲۰۰۹) و پس از ادبیات تطبیقی (۲۰۱۸) اشاره کرد. مارچتیچ در کتاب پیش رو تاریخچهی مطالعات ادبی تطبیقی را بهشکلی آکادمیک و علمی بررسی میکند، مهمترین مفاهیمِ این حوزه را توضیح میدهد و دیدگاههای مهمترین نویسندگان و نظریهپردازان را (از گوته تا وسلوفسکی، از ولک و آورباخ تا مورتی و کازانووا) معرفی و واکاوی میکند. نویسنده میکوشد به این پرسشهای مهم پاسخ دهد که آیا ادبیات تطبیقی مرده است؟ آیا با بحرانهای هویتی روبروست؟ آیا توانسته است از چالشِ اوجگیری مطالعات میانرشتهای فرصت بسازد؟ گرچه وی مطالعهی تطبیقیِ ادبیات را در بازهی زمانیِ دویست سال موضوعِ بررسیاش قرار میدهد، دغدغهی اصلی او در اینجا مطالعات تطبیقی «جدید» یا میانرشتهای است که فقط به فرم و نظریهی ادبی محدود نمیشود بلکه چشماندازهای ایدئولوژیکیسیاسیفرهنگی مدرن را نیز در ارتباط با مطالعات تطبیقی مد نظر دارد.
کد خبر 5749353 فاطمه میرزا جعفریمنبع: مهر
کلیدواژه: ادبیات تطبیقی کتاب و کتابخوانی معرفی کتاب انتشارات مروارید کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان کتاب و کتابخوانی معرفی کتاب سی امین دوره نمایشگاه بین المللی قرآن کریم ادبیات جهان بنیاد ملی بازی های رایانه ای انتشارات سوره مهر وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی دیپلماسی فرهنگی معرفی بازی رایانه ای جایزه ادبی ترجمه نمایشگاه قرآن ادبیات آمریکا ادبیات تطبیقی ی ادبیات ی ادبی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۴۸۲۲۱۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
کتاب «خانه زیر آب و جوجه لاک پشت ها» منتشر شد
کتاب خانه «زیرآب و جوجه لاک پشت ها» به عنوان دهمین اثر چاپ شده مسعود عرب زاده است که ۱۶ صفحه در تیراژ ۵۰۰ نسخه، تصویرگر سپیده شیرکو، قیمت ۶۰ هزار تومان توسط انتشارات قلمداران جنوب منتشر شده است.
مسعود عرب زاده به خبرنگار مهر گفت: خلیج فارس، به عنوان یکی از مرزهای آبی ایران با قدمت بالغ بر ۳۰ میلیون سال سرمایه بزرگ برای مردم ایران و دیگر کشورهای حاشیه خلیج فارس است که رازهای زیادی در آن نهفته است. برای
وی اضافه کرد: همین منظور این نعمت الهی در آثار پژوهشی و قصههای کودکانهام غنیمت دانسته و با این دغدغه به صورت مستمر تحقیق، نگارش و چاپ انجام میدهم.
این نویسنده کودک به موضوع کتاب پرداخت و گفت: هدف از نگارش این کتاب این است که این ثروت ملی و عرق وطن دوستی و مهین پرستی به کودکان و نوجوان نیز انتقال دهیم و با شناخت ارزشهایی که همواره در پیشبرد اهداف بلند میهنمان نقش دارد آنها را آشنا کنیم.
عرب زاده افزود: در گوشه کنار مهینمان ایران همواره ثروتهای مهمی نهفته است که برای نسل جدید خصوصاً کودکان ناشناخته است و وظیفه داریم تا این مهمها را به کودکان بشناسانیم تا بدین گونه قسمتی از دین خود را ادا کرده باشیم.
عرب زاده افزود: این کتاب داستانی، به صورت نثر ادبی به شکل مصور در گروه «سنی ب و ج» به اهمیت کشتی رافائل که میراث و خانه هزاران گونههای دریایی شامل جوجه لاک پشتها، ماهیها و مرجانها میباشد پرداخته است.
وی با اشاره به اینکه کتاب خانه زیر و آب و جوجه لاک پشتها تنها با محوریت رافائل نیست یادآور شد: در پایان کتاب فراخوان قصه با موضوعات مرزبانی دریا، خاطره دریایی، اهمیت دریانوردی، اهمیت خلیج فارس، حفاظت از محیط زیست دریایی، ورزش دریایی، اهمیت دریا و اقتصاد معیشت … مطرح کردهام که بعد از خواندن کتاب کودکان و نوجوانان بتوانند در قالب قصه به رشته تحریر در آورده و موضوعات زیست بوم خود بیشتر کنکاش کنند.
عرب زاده در رابطه با تازههای نشر حوزه کودک که در حال انجام است نیز گفت: کتاب روزنامه دریایی که به معرفی شخصیت شهید نادر مهدوی میپردازد مجوزهای لازم اخذ و بزودی چاپ و رونمایی خواهد شد.
مسعود عرب زاده متولد ۱۳۶۳ بندر بوشهر و کارشناس ارشد علوم تربیتی برنامهریزی آموزشی است. وی روزنامه نگار، شاعر و نویسندگی در حوزه کودک و پژوهشهای تاریخی چاپ کرده است.
از کتابهای عرب زاده میتوان «کندوکاو» با موضوع آسیب شناسی هنر در استان بوشهر و «لحظه نگاری یک روزنامه نگار»، «جیک و جیک و جیک تولده»، «مجموعه شعر عاطفه آنجا بود»، «تولد نوشتهها» «گزارشهای سفرنامه نویسان از بندر خارجی از شهر بوشهر از دوران باستان تا اوایل قرن بیستم»، «آئینه تمام نمای استان بوشهر»، «قهرمان قصهی مادر بزرگ»، «کلمات آسمانی اند مضامین قرآنی در شعر شاعران استان بوشهر» نام برد.
این نویسنده همچنین کتابهای قصه کودک فوتبالیستها و خورشید گویان، باغ دایی محمد روباه کت قرمزی در کوه کوزی، دریانورد کوچک، چهارده سبد عشق و نجات را در دست چاپ دارد.
کد خبر 6097262